Renaissance - Novella RENAISSANCE - NOVELA (1977)
NOVELLA

 
Jon Tout - Teclados, voz
Annie Haslam - Voz principal
Jon Camp - Bajo, bajo con pedales, guitarra acústica, voz de respaldo
Terence Sullivan - Batería, percusión, voz de respaldo
Michael Dunford - Guitarras acústica, voz de respaldo


Notas

Lista de Temas
Can You Hear Me? ¿Puedes Oírme?
The Sisters Las Hermanas
Midas Man El Hombre Midas
The Captive Heart El Corazón Cautivo
Touching Once (Is So Hard To Keep) Tocándose una vez (Es tan Difícil de Mantener)


Dada la falta de apoyo e interés, se concluyen las traducciones por tiempo indeterminado..


  Traducido por:   Fernando Higa

Lyrics Letras
Arriba Can You Hear Me? ¿Puedes Oírme?

Morning people take the news
A paper window on a world
They live on undisturbed
Thoughts may fly like the lonely birds
And lost behind the silent words
Voices are unheard

Put it down to city life
Oh if I understood
Passing by so easily
I'd reach you if I could
Can you hear me
Can you hear me

Fly like a song, fly while you're singing
A song without you, is a bird without winging
Some city flights leave in the morning
Some city nights end without warning
Can you hear me call

Evening people see the day
A silhouette on every face
A shadow on their eyes
I take my place within the crowd
We walk the dusty streets around
Encompassing our lives

Put it down to city times
Oh if I understood
Passing by so casually
I'd reach you if I could
Can you hear me
Can you hear me

Fly like a song, fly while you're singing
A song without you, is a bird without winging
Some city flights leave in the morning
Some city nights end without warning
Can you hear me call
Can you hear me call
Can you hear me call

Calling to the sky
The thunder drowns my voice within the rain
And I know you're near me
And I call throughout the storm
I know that you don't hear me
I call your name
I call your name
I call your name

Can you hear me call your name
Can you hear me call
Hear me call your name
I call your name
I call your name
Can you hear me call your name

Night time people find it hard
To hear themselves above the noise
The music holds its own
I recognised a place I'd known
I turned to find it carved in stone
A mirrored smile alone

Put it down to city nights
Oh if I understood
Passing by so far from me
I'd reach you if I could
Can you hear me
Can you hear me

Fly like a song, fly while you're singing
A song without you, is a bird without winging
Some city flights leave in the morning
Some city nights end without warning
Can you hear me call
Can you hear me call
Can you hear me call.


La gente matutina toma las noticias
Una ventana en papel de un mundo
En la que viven sin perturbarse
Los pensamientos pueden volar como aves solitarias
Y perderse detrás de las palabras silenciosas
No se escuchan las voces.

Reduciendo la vida en la ciudad
Oh si lo entendiera
Pasando tan fácilmente
Te alcanzaría si pudiera
Puedes oírme
Puedes oírme.

Vuela como una canción, vuela mientras cantas
Una canción sin ti, es un ave sin alas
Algunos vuelos citadinos parten en la mañana
Algunos vuelos citadinos parten sin aviso
Puedes oírme llamar.

La gente nocturna ve el día
Una silueta en cada cara
Una sombra en sus ojos
Tomo mi lugar dentro de la muchedumbre
Caminamos alrededor de las calles polvorientas
Que encierra nuestras vidas.

Reduciendo las horas citadinas
Oh si lo entendiera
Pasando tan fácilmente
Te alcanzaría si pudiera
Puedes oírme
Puedes oírme.

Vuela como una canción, vuela mientras cantas
Una canción sin ti, es un ave sin alas
Algunos vuelos citadinos parten en la mañana
Algunos vuelos citadinos parten sin aviso
Puedes oírme llamar
Puedes oírme llamar
Puedes oírme llamar.

Llamando al cielo
El trueno ahoga mi voz en la lluvia
Y se que estás cerca
Y te llamo a través de la tormenta
Y se que no puedes oírme
Llamo tu nombre
Llamo tu nombre
Llamo tu nombre.

Puedes oírme llamando tu nombre
Puedes oírme llamar
Oírme llamando tu nombre
Llamo tu nombre
Llamo tu nombre
Puedes oírme llamando tu nombre.

A la gente nocturna le es muy difícil
Escucharse por encima del ruido
La música se mantiene la misma
Reconozco un lugar que conocía
Me volví para verlo convertido en piedra
Reflejando una sola sonrisa.

Reduciendo las noches citadinas
Oh si lo entendiera
Pasando tan fácilmente
Te alcanzaría si pudiera
Puedes oírme
Puedes oírme.

Vuela como una canción, vuela mientras cantas
Una canción sin ti, es un ave sin alas
Algunos vuelos citadinos parten en la mañana
Algunos vuelos citadinos parten sin aviso
Puedes oírme llamar
Puedes oírme llamar
Puedes oírme llamar.
 
Arriba The Sisters Las Hermanas

The sisters worked for the people round them
Their Spanish lace wove some bread for the poor
And they cared and tried but were worn with
Their fears and the years of heartbreak

Dust and wine stained the men who knew them
The sweat of days in the angry sun
And the men were weak, and they cried
And they asked, "Sisters, make us holy."

The sisters prayed, "Give us hope for something."
The men asked, "Where is your God today?"
And the empty eyes as the sisters prayed held
Their thoughts unspoken

There was nothing they could do
Earth was dust for miles around
Nothing new survived
Everything was barren on the land
And the truth they tried to understand just died

Everything was barren on the land
And the truth they tried to understand just died.


Las hermanas trabajaban para la gente que las rodeaba
Su encaje español tejía algo de pan para los pobres
Y se preocuparon e intentaron pero se desgastaron
Sus temores y los años de desilusiones.

Polvo y vino manchaban a los hombres que las conocían
El sudor de los días en el sol enojado
Y los hombres eran débiles, y lloraron.
Y preguntaron, "Hermanas, conviértenos en Santos".

Las hermanas rogaron,  "Danos alguna esperanza".
Los hombres preguntaron,  "¿Dónde está tu Dios hoy?"
Y los ojos vacíos mientras las hermanas rezaban
Guardaron sus pensamientos nunca dichos.

No había nada que pudieran hacer
La tierra era sólo polvo alrededor
Nada nuevo sobrevivía
Todo la tierra era estéril
Y la verdad que trataron de entender sólo murió.

Todo la tierra era estéril
Y la verdad que trataron de entender sólo murió.
 
Arriba Midas Man El Hombre Midas

Gold - said the man to the many
I want money and I'll make it grow
I will count my worth in gold - wealth untold
I'll sell my soul - Midas Man

Sold - said the man to the many
Work for me, I'll only steal your time
I will count my money out, there's no doubt
I'll sell my soul - Midas Man - Midas Man

Chorus:
I'll take from the blind and I'll get up ahead
I'll sneak up behind and I'll steal
I'll take all that you have
And then all that you've concealed
I'll take anything I can get - I'll make you
I'll break you and I'll make you sweat
Nothing is worth nothing unless it's
Made for Midas Man

Gold - said the man to the many
Pots of gold are all I want from you
Quarter time for treble days the only way
To sell your soul - Midas Man - Midas Man

Chorus

Midas - Midas - Midas Man.  
 

Oro - dijo el hombre a los demás
Quiero dinero y lo haré crecer
Contaré mi valor en oro - una riqueza sin contar
vendería mi alma - el Hombre Midas.

Vende - dijo el hombre a los demás
Trabaja para mi, sólo te robaré el tiempo
Descontaré mi dinero,
Sin duda vendería mi alma - el Hombre Midas - el Hombre Midas.

Coro:
Tomaré de los ciegos y seguiré hasta adelante
te sorprenderé por detrás y te robaré
tomaré todo lo que tengas
y luego todo que hayas escondido
tomaré todo lo que pueda obtener - te haré
te partiré y luego te haré sudar
Nada vale nada a menos que
haya sido hecho por el Hombre Midas.

Oro - dijo el hombre a los demás
Ollas de oro es todo lo que quiero de ti
Un cuarto de tu tiempo por el triple de días
es la única manera de vender tu alma, Hombre Midas, Hombre Midas

Coro

Midas - Midas - el Hombre Midas.
 
Arriba The Captive Heart El Corazón Cautivo

I made my dreams then lost them
They left and I went away
There's no romance in the memory
That's part of yesterday
But feelings linger stronger sometimes
So hard to disappear
When what holds you is a treasure
You've stored throughout the years
Finding out the hard way

Chorus:
The captive heart has lost and won a thousand lovers
That place each moment close to living in each other
Reaching out for treasures
Scattered in their dreams
Trying takes a life of loving so it seems

So carry on don't stop your feelings
Try and make them flow
Somewhere there's a vision waiting
You'll find it when you know
Taking the final curtain
That's coming down on you
Leaving the play of fools
Move onto life you knew
Finding out the hard way

No easy path to conquer
Trying to compromise
Climbing through my anguish
I see your fading eyes

Chorus
 

Hice mis sueños y luego los perdí
se fueron y luego me alejé
No hay ningún romance en mis recuerdos
Eso está en el pasado
Pero a veces los sentimientos se vuelven más fuertes
Tan difícil de desaparecer
Cuando lo que tienes es un tesoro
Que almacenaste todos estos años
Encontrando la manera más difícil.

Coro:
El corazón cautivo ha ganado y perdido a miles de amantes
Que coloca cada momento cerca a los que viven juntos
Buscando los tesoros,
dispersos en sus sueños
Intentando tomar una vida de amor como parece.

Así que continúa no detengas tus sentimientos
trata y hacerlos fluir
En alguna parte hay una visión esperando
Lo encontrarás cuando lo sepas.
Tomando la cortina final
Que desciende hacia ti
Dejando la Obra de los tontos
Moviéndose en la vida que conociste
Encontrando la manera más difícil.

Sin un camino fácil por conquistar
tratando de comprometerse
Escalando a través de mi angustia
Veo tus ojos apagados.

Coro
  
Arriba Touching Once (Is So Hard To Keep) Tocándose una vez (Es tan Difícil de Mantener)

Leaving all their thoughts behind
Passing over timeless wastes of ecstasy
Freedom strangled at the source
Takes the only charted course
That leads them home
Their bodies move towards the dawn
The light in which a nation born
Can only hope, and only weep
Their passion may be growing weak

Chorus:
How was alone, recall me if you can
I feel I am lost within you
Many times within the sound of emptiness
A light has shown deep in each others soul
Keeps them apart, a love now makes them whole
Fractured memories tearing at all their dreams
Made life and living a faded scene

To give a name locked in despair
Makes chances of a lifetime course across your eyes
To give and get, and yet return
Emotion smoulders, starts to burn in harmony
They lay within a ruined shell
Searching for the time to tell
That he who followed endlessly
Does not exist, can never be

Chorus

In emptiness, a light has shown deep in each others soul
Keeps them apart, a love now makes them whole
Fractured memories tearing at all their dreams
Made life and living a faded scene
Taking over all that a hearts request
Answered by cries from a wilderness
Found forgotten lying in deeper sleep
Touching once is so hard to keep.
 
 

Dejando todos tus pensamientos atrás
Pasando sobre interminables desgastes de éxtasis
La libertad estrangulada desde la fuente
Toma el único curso marcado
Que los lleva a casa
Sus cuerpos se mueven al amanecer
La luz en la que nació una nación
Sólo puede tener esperanzas, y llorar
Su pasión puede volverse débil.

Coro:
Cómo vivía sola, recuérdamelo si puedes
Siento que estoy perdida dentro de ti
Muchas veces dentro del sonido del vacío
Una luz se ha mostrado en lo profundo del alma de cada uno
Los mantiene aparte, un amor que ahora los vuelve completo
Recuerdos partidos, rasgando sus sueños
Vivó la vida, viviendo una escena descolorida

Para dar un nombre bloqueado en la desesperanza
Cambia las oportunidades del curso de una vida a través de tus ojos
Para dar y recibir, y aún regresar
Las emociones humeando, empiezan a arder en armonía
Reposan dentro de una concha arruinada
Buscando la oportunidad para contar
Que aquel que la seguía sin cesar
No existe, no puede ser.

Coro

En el vacío, una luz se ha mostrado en lo profundo del alma de cada uno
Los mantiene aparte, un amor que ahora los vuelve completo
Recuerdos partidos, rasgando sus sueños
Vivó la vida, viviendo una escena descolorida
Tomando todo lo que pide un corazón
Respondiendo a los llantos desde el desierto
Se encontró descansando en un sueño profundo
Tocándose una vez es tan difícil de conservar.
 
  

Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com