Yes - Time and a Word YES - UN MOMENTO Y UNA PALABRA (1970)
TIME AND A WORD
 
Jon Anderson - Voz
Chris Squire - Bajo
Tony Kaye - Teclados
Bill Bruford - Batería
Peter Banks - Guitarra

Notas

Lista de Temas
No Opportunity Necessary, No Experience Needed No es Necesaria una Oportunidad, no se Requiere de Experiencia
Then Entonces
Everydays Todos los Días
Sweet Dreams Dulces Sueños
The Prophet El Profeta
Clear Days Días Despejados
Astral Traveller Viajero Astral
Time And A Word Un Momento y una Palabra

Dada la falta de apoyo e interés, se concluyen las traducciones por tiempo indeterminado..


  Traducido por:   Fernando Higa

Lyrics Letras
Arriba No Opportunity Necessary,
No Experience Needed
No es Necesaria una Oportunidad,
no se Requiere de Experiencia

Step out in the night
When you're lonely
Listening for the sounds
That your ears don't hear.
I know your cross is heavier
With every step, every step
But I know a man
Who'd walk miles for you.

Stop! You stay where you are.
Take a look at yourself.
Take a good look at yourself.
Can't tell your mama,
She'd only tell you
That she told you so,
The life you are leading
She won't believe
The real trick of life we all know.

Dawn turns to day
And the dawning
Daytime Nighttime
And we still can't see
Why must we wait
until the morning light
To wake up and be
To wake up and be
To wake up and be
To wake up and be.

Step out in the night
When you're lonely
Listen for the sounds
That your ears don't hear
I know your cross is heavier
With every step
Every step
But I know a man
Who'd walk miles for you

Stop, you stay where you are
Take a look at yourself
Take a good look at yourself
'Can tell your momma
She'd only tell ya
That she told you so
The life you're leading
She won't believe
The riches of life
We all know

'Can tell your momma
She'd only tell ya
That she told you so
The life you're leading
She won't believe
The riches of life
We all know


Sales hacia la noche
Cuando estás solo
Escuchando los sonidos
Que tus oídos no pueden oír
Se que tu cruz es más pesada
Con cada paso, cada paso
Pero conozco a un hombre
Que caminaría millas por ti.

Detente, quédate donde estás
Mírate a ti mismo
Date una buena mirada a ti mismo
No puedes contarle a tu mamá
Ella sólo te dijo
Que ya te lo dijo
Que la vida a la que te diriges
Ella no creería las jugarretas de la vida
que todos conocemos.

El amanecer se convierte en el día
Y la alborada
En el día, en la noche
Y aún no podemos ver
Porqué debemos esperar
hasta la luz de la mañana
Para despertar y ser
Despertar y ser
Despertar y ser
Despertar y ser.

Sales hacia la noche
Cuando estás solo
Escuchando los sonidos
Que tus oídos no pueden oír
Se que tu cruz es más pesada
Con cada paso,
cada paso
Pero conozco a un hombre
Que caminaría millas por ti.

Detente, quédate donde estás
Mírate a ti mismo
Date una buena mirada a ti mismo
No puedes contarle a tu mamá
Ella sólo te dijo
Que ya te lo dijo
Que la vida a la que te diriges
Ella no creería
las jugarretas  de la vida
que todos conocemos.

No puedes contarle a tu mamá
Ella sólo te dijo
Que ya te lo dijo
Que la vida a la que te diriges
Ella no creería
las jugarretas  de la vida
que todos conocemos.

Arriba Then Entonces

And in a time that's closer,
life will be even older then.
Souls will be complicated,
life will be consummated then.
Hearts will be brought together
soon in our minds forever then.
As long as we see there's only us,
who can change it;
Only us to rearrange it
at the start of a new kind of day.
And in a time that's closer,
life will be even bolder then.

Love is the only answer,
hate is the root of cancer then.
Truth is just for the being
and is the sight for seeing then.
Thoughts will be thought together
soon in our minds forever then.
As long as we see there's only us,
who can change it;
Only us to rearrange it
at the start of a new kind of day.
And in a time that's closer,
life will be even bolder then.
Love is the only answer,
hate is the root of cancer then.
Truth is just for the being
and is the sight for seeing then.


Y en un momento que está más cerca,
la vida será más atrevida aún.
Las almas serán complicadas,
entonces la vida será consumida.
Los corazones se reunirán
entonces, será pronto en nuestras mentes por siempre.
Mientras podamos ver que sólo somos nosotros,
que podemos cambiarlo;
Sólo nosotros de reorganizarlo desde el principio
de un nueva clase de día.
Y en un momento que está más cerca,
la vida será más atrevida aún.

El amor es la única respuesta,
entonces, el odio es la raíz del cáncer
La verdad es sólo para el ser
entonces, la vista es para ver.
Los pensamientos serán meditados,
entonces, será pronto en nuestras mentes por siempre.
Mientras podamos ver que sólo somos nosotros,
que podemos cambiarlo;
Sólo nosotros para reorganizarlo desde el principio
de un nueva clase de día.
Y en un momento que está más cerca,
la vida será más atrevida aún.
El amor es la única respuesta,
entonces, el odio es la raíz del cáncer
La verdad es sólo para el ser
entonces, la vista es para ver.

Arriba Everydays Todos los Días

Look at the sad goodbyes
Every day's a killing time
Sun coming up outside
No men are born this time
Saturday's child stays home
Nothing to say so long.

Well Well Well another day
Well Well well another day.

Grocery store
ten bucks
Just making change for plastic cherries
Up in a tree, a Jay Bird
Looking at me, no word
Everyone looks
but can't see.
We can't be ignored so easily

Well Well Well another day
Well Well Well another day.

Soft within the wayward things
Like ecstasy,
the sound of trees,
Most anything, what a baby sees

Beautiful face all right
Many a place out of sight
Old woman there with red shoes
Four million balloons all used
Drive over hills forget your fear
Getting it out of second gear

Well Well Well another day
Well Well Well another day (repeat)


Mira las despedidas tristes
La rutina diaria está matándome
El Sol sale afuera
Ningún hombre ha nacido esta vez
El hijo del Sábado se queda en casa
Nada que decir, hasta pronto.

Bien, bien, bien, otro día
Bien, bien, bien, otro día... día... día

La tienda de abarrotes
Diez billetes
Sólo el cambio necesario para las cerezas de plástico
Arriba de un árbol, un chambón
Está mirándome, sin decir nada
Todos ven
Pero no pueden ver
Que nosotros no podemos ser ignorados tan fácilmente.

Bien, bien, bien, otro día
Bien, bien, bien, otro día

Suave dentro de las cosas descarriadas
Como el éxtasis
El sonido de los árboles
Es más de lo que un bebé ve.

Hermosa cara, muy bien
Para muchos un lugar, fuera de la vista
Una anciana de zapatos rojos
Con un millón de globos, todos usados
Conduce sobre colinas, olvida tus miedos
Sal de la segunda.

Bien, bien, bien, otro día
Bien, bien, bien, otro día (repetir)

Arriba Sweet Dreams Dulces Sueños

Sweet dreams can solve the future,
Sweet dreams provide the past.
Sweet things within your makeup;
These things will always last,
These things will make

Sweet dreams of conversation,
Sweet dreams of love affection.
Sweet words within your makeup;
Sweet words of things to

Come on and write your letter,
You know it will be better anyhow.
You're gonna laugh again,
You're gonna smile again,
You're gonna love again.

Sweet dreams are born inside you,
Sweet dreams are born to last.
Sweet thoughts within your makeup;
These thoughts will always last,
These thoughts will always last.

Come on and write your letter,
You know it will be better anyhow.
You're gonna laugh again,
You're gonna smile again,
You're gonna love again.

Sweet dreams can solve the future,
Sweet dreams provide the past.
Sweet dreams can solve the future,
Sweet dreams provide the past.


Los dulces sueños pueden solucionar el futuro,
Los dulces sueños pueden proveerte de un pasado.
Las dulces cosas dentro de tu maquillaje;
Estas cosas siempre durarán,
Estas cosas harán

Los dulces sueños de la conversación,
Los dulces sueños de la relación amorosa.
Las dulces palabras dentro de tu maquillaje;
Las dulces palabras de las cosas para

Vamos mejor escribe tus cartas,
Sabes que estará mejor de cualquier forma.
Vas a reír de nuevo,
Vas a sonreír de nuevo,
Vas a amar de nuevo.

Los dulces sueños nacen dentro de ti,
Los dulces sueños están hecho para durar.
Los dulces pensamientos dentro de tu maquillaje;
Estos pensamientos siempre durarán,
Estos pensamientos siempre durarán.

Vamos mejor escribe tus cartas,
Sabes que estará mejor de cualquier forma.
Vas a reír de nuevo,
Vas a sonreír de nuevo,
Vas a amar de nuevo.

Los dulces sueños pueden solucionar el futuro,
Los dulces sueños pueden proveerte de un pasado.
Los dulces sueños pueden solucionar el futuro,
Los dulces sueños pueden proveerte de un pasado.

Arriba The Prophet El Profeta

Long ago a tall man told a tale of yesterday,
Searching for the truth to life
and not for just the way.
Finding pleasure from the sounds his ears,
they did obey;
In his life a moment's pleasure,
never to delay.

He was lost and in his trust he found a new meaning;
Seeing things in diff'rent lights his life was redeeming.

Words of peace would fill his mind
and change his way of life;
Peaceful meetings with his heart
have made him more alive.
Meeting wise old women
on the cliffs of life itself;
Asking more for first meaning,
more for just himself.

Soon we'll be as he proclaimed
in a new way of living;
Take the things you need in life
but remember the giving.

Prophesy within your mind
and you will work it out;
Prophesy that some will die
but only those who doubt.
Then you'll never worry
as sometimes you used to do;
Just remember when you're gone
there's someone after you, you.


Hace mucho tiempo, un hombre alto contó una historia pasada,
Buscando la verdad de la vida
y no sólo por un sendero.
Encontrando placer de este hogar
sus oídos no obedecieron;
En su vida un placer del momento,
nunca para retrasarse.

Estaba perdido y en su confianza ayudó un nuevo significado;
Viendo las cosas bajo diferentes luces su vida fue redimida.

Las palabras de paz llenarán su mente
y cambia su forma de vida;
Las reuniones pacíficas con su corazón
lo han vuelto más vivo que nunca.
Se reunió con las viejas sabias
en los riscos de la propia vida;
Preguntando no por un significado personal,
sino para ser justo consigo mismo.

Pronto seremos como él lo proclamó
en una nueva forma de vida;
Toma las cosas que necesitas de la vida
pero recuerda ser caritativo.

Profetiza dentro de tu mente
y lo resolverás;
profetiza que algunos morirán
pero sólo los que duden.
Entonces no tendrás que preocuparte
como solías hacerlo;
Sólo recuerda que cuando te vas
hay alguien siguiéndote, a ti.

Arriba Clear Days Días Despejados

I once knew a sweet young girl;
Her body was her world and love,
Her laughter was as happiness is.
Of all the times I treasure this.
And on a day we will remember,
On a clear day we will love forever.

I once knew a sweet young dream,
That if life itself were all we had
Then who are we to ask for more;
Let's not be sad, let's all be sure.
And on a day we will remember,
On a clear day we'll all be together,
Together.


Una vez conocí a una dulce chiquilla;
su cuerpo era su mundo de amor,
su risa era como es la felicidad.
De todos los momentos, atesoro éste.
Y un día recordaremos,
En un día despejado nos amaremos por siempre.

Una vez conocí a un dulce sueño juvenil;
Que si la vida fuera todo lo que tuviéramos
Y quienes somos para pedir más que eso;
No decidamos, asegurémonos.
Y un día recordaremos,
En un día despejado estaremos todos juntos,
Juntos.

Arriba Astral Traveller Viajero Astral

And in the ruins of the balloon
Stood a man with glasses held high,
Wondering when to do it again
Have another fly into the sky,
Somewhere flying high.

Astral trav'ller leaving without her,
Wandering where lights go,
Leave out the body load.

Once in the air, people who dare
Get a great respect in being.
(Astral trav'ller.)
Heavenly flight wondrous night
And all the sights worth seeing
Just believe in

Astral trav'ller leaving without her,
Wandering where lights go,
Leave out the body load.


Y en las ruinas del globo
Se paró un hombre con los anteojos levantados,
Delirando sobre cuando hacerlo de nuevo
Hacer otro vuelo en el cielo,
En algún lugar volando a lo alto.

Viajero astral, viajando sin ella,
Preguntándose adonde van las luces;
Saliendo de la carga del cuerpo.

Una vez en el aire, la gente que se atreve
Obtiene un gran respeto por el ser.
(Viajero astral).
Vuelo celestial en una noche maravillosa
Y todas las vistas que vale la pena ver,
Sólo con creerlo.

Viajero astral. Viajando sin ella,
Preguntándose adonde van las luces;
Saliendo de la carga del cuerpo.

Arriba Time And A Word Un Momento y una Palabra

In the morning when you rise,
Do you open up your eyes, see what I see?
Do you see the same things ev'ry day?

Do you think of a way to start the day
Getting things in proportion?
Spread the news and help the world go 'round.

Have you heard of a time that will help us get it together again?
Have you heard of the word that will stop us going wrong?
Well, the time is near the word you'll hear
When you get things in perspective.
Spread the news and help the word go round.

There's a time and the time is now and it's right for me,
It's right for me, and the time is now.
There's a word and the word is love and it's right for me,
It's right for me, and the word is love.

Have you heard of a time that will help get it together again?
Have you heard of the word that will stop us going wrong?
Well, the time is near and the word you'll hear
When you get things in perspective.
Spread the news and help the word go round.

There's a time and the time is now and it's right for me,
It's right for me, and the time is now.
There's a word and the word is love and it's right for me,
It's right for me, and the word is love.
There's a time and the time is now and it's right for me,
It's right for me, and the time is now.
There's a word and the word is love and it's right for me,
It's right for me, and the word is love.


En la mañana cuando te levantas,
¿Abres tus ojos, ves lo mismo que yo?
¿Ves lo mismo todos los días?

¿Piensas de una manera de comenzar el día
poniendo las cosas en perspectiva?
Pasa la voz y ayuda al mundo dar vueltas.

¿Has escuchado de un momento que nos ayudará a reunirlo otra vez?
¿Has escuchado de la palabra que evitará que lo estropeemos?
Bien, se acerca la hora y la palabra que escucharás
cuando pongas las cosas en perspectiva.
Pasa la voz y ayuda que la palabra se propague.

Hay un momento y el momento es ahora y está bien para mi,
está bien para mi, y el momento es ahora.
Hay una palabra y la palabra es amor y está bien para mi,
está bien para mi, y la palabra es amor.

¿Has escuchado de un momento que nos ayudará a reunirlo otra vez?
¿Has escuchado de la palabra que evitará que lo estropeemos?
Bien, se acerca la hora y la palabra que escucharás
cuando pongas las cosas en perspectiva.
Pasa la voz y ayuda que la palabra se propague.

Hay un momento y el momento es ahora y está bien para mi,
está bien para mi, y el momento es ahora.
Hay una palabra y la palabra es amor y está bien para mi,
está bien para mi, y la palabra es amor.
Hay un momento y el momento es ahora y está bien para mi,
está bien para mi, y el momento es ahora.
Hay una palabra y la palabra es amor y está bien para mi,
está bien para mi, y la palabra es amor.


Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com