Marillion

Traducciones de Lirics Progresivas

Marillion - Misplaced ChildhoodMARILLION - INFANCIA DESUBICADA (1985)
   
Fish - Letras y Voz
Mark Kelly - Teclados
Steve Rothery - Guitarras
Pete Trewavas - Bajo
Ian Mosley - Percusión
 
Traducciones
 
Notas
 
   Traducido por:   Vainillo Cotorro
 
Arriba   Kimono de Falsa Seda

Arropado en la seguridad de un kimono de falsa seda,
usando brazaletes de humo, desnudo de entendimiento.
La nicotina mancha con largas, largas lágrimas secas, lágrimas invisibles.
Seguro en mis propias palabras, aprendiendo de mis propias palabras.
Un chiste cruel, un chiste cruel.
 
Arropado en la seguridad de un kimono de falsa seda,
una pesadilla matinal cabalga
en las cortinas sin estrellas de mis ojos.
El espíritu de una infancia desubicada asciende
para decirle sus pensamientos
a este huérfano con el corazón roto,
desilusionado y cicatrizado.
Un refugiado, un refugiado.

Seguro, en un santuario, seguro
 
Arriba   Kayleigh
 
¿Recuerdas los corazones de tiza derritiéndose en la pared del patio?
¿Recuerdas los amaneceres en los salones bañados por la luna?
¿Recuerdas el botón de cerezo en la plaza comercial?
¿Recuerdas que yo pensaba que era confeti en nuestro cabello?
Por cierto, ¿no rompí tu corazón?
Por favor discúlpame, nunca quise romper tu corazón.
Lo siento tanto, nunca quise romper tu corazón.
Pero tú rompiste el mío.

Kayleigh, ¿es muy tarde para decir que lo siento?
y, Kayleigh, ¿podríamos estar juntos de nuevo?
Simplemente no puedo pretender que esto terminara de una forma natural.
Kayleigh, nunca creí que te extrañaría;
y Kayleigh, yo pensé que siempre seríamos amigos.
Dijimos que nuestro amor duraría por siempre,
así que ¿cómo llegó a este amargo final?

¿Recuerdas que andábamos descalzos en el césped con estrellas fugaces?
¿Recuerdas que nos amábamos en el piso del Parque Belsize?
¿Recuerdas que bailábamos sobre cuchillas en la nieve?
¿Recuerdas que nunca entendías que me tenía que ir?
Por cierto, ¿no rompí tu corazón?
Por favor discúlpame, nunca quise romper tu corazón.
Lo siento tanto, nunca quise romper tu corazón.
Pero tú rompiste el mío.

Kayliegh, sólo quiero decir que lo lamento,
pero Kayleigh estoy tan asustado para tomar el teléfono
y escuchar que has encontrado otro amante
que parchara nuestro hogar roto.
Kayleigh, aún trato de escribir esa canción de amor,
Kayleigh, es más importante para mi ahora que tú te has ido;
Tal vez eso pruebe que teníamos razón
o quizá pruebe que yo estaba equivocado.

Arriba   Lavanda

Caminaba por el parque soñando con un destello
cuando escuché los aspersores suspirar,
y brillar en el vapor del césped de verano.
Entonces escuché a los niños cantar,
corrían por los arco iris,
cantaban una canción para ti;
bueno, parecía una canción para ti,
aquella que yo quería escribirte a ti, a ti.
 
Azul de lavandas, perlita, verde de lavandas.
Cuando yo sea el Rey, perlita, tú serás la Reina.
¿En qué piensas, mi amor?
Un penique por tus pensamientos, mi amor.
Te lo debo por tu amor.
Te lo debo por tu amor.
 
Verde de lavandas, joyita, azul de lavandas.
Cuando me ames a mi, joyita, yo te amaré a ti.
¿En qué piensas, mi amor?
Un penique por tus pensamientos, mi amor.
Te lo debo por tu amor.
Te lo debo por tu amor.
Por tu amor.
 
Arriba   Suite Dulce Amarga

I. Breve Encuentro
Una araña vaga a la deriva dentro del calor de una sombra,
no es la real criatura de los bordes de las cuevas
sino el pobre, mal dirigido amigo íntimo sin rumbo
de algún oscuro poeta escocés.

La niebla repta del canal
como un primordial fantasma de romance,
para enrollarse bajo una cascada de polen de neón;
mientras me siento atado al teléfono como un padre expectante,
tu clavel se pudrirá en un vaso.

II. Fin de Semana Perdido
El tren duerme en un apartadero,
el conductor engulle otra lata de cerveza
para lavar los recuerdos
de una noche de viernes en el club.
 
Ella era un alhelí a los 16,
ella será un alhelí a los 34,
su madre la llamó bonita,
su papi dijo "una puta".

III. Angel Azul
El cielo era la Biblia Negra en Lyon
cuando conocí a la Magdalena,
estaba paralizada a la luz de un farol,
se rehusó a decir su nombre,
y un anillo de moretones violetas
estaba prendido en su brazo.
Doscientos francos para el santuario
y me llevó de la mano
a un cuarto de sombras danzantes
donde todo el dolor del corazón desaparece,
y de las lenguas brillantes de las velas
escuché su murmullo en mi oreja.
"J'entend ton coeur"
"J'entend ton coeur"
Escucho a tu corazón,
escucho a tu corazón,
escucho a tu corazón.
Escucho a tu corazón.

IV. Cita Desubicada
Se está haciendo tarde
para escribir y rasgar el papel.
Algo va a ceder ante la presión
y las grietas ya se empiezan a mostrar.
Es muy tarde;
la chica de la carrera de fin de semana nunca abordó el avión;
dijeron que esto no podía volver a ocurrir.
Qué equivocados, qué equivocados.

Esta vez, parece ser otra cita desubicada.
Esta vez, se ve como otra cita desubicada contigo.
Con tu paralelo.

V. Pulgar barrido por el viento
En las afueras de ninguna parte,
en la pista de algún lugar,
en el límite de la indecisión
siempre tomaré el camino del carrusel.
Esperando en la lluvia
para que naciera con un hábito, de una señal,
el hábito de un pulgar barrido por el viento,
y la señal de la lluvia.
La lluvia sobre mi.
  
Arriba   El Corazón de Lothian

I. Vagos
Vagos, vagos, vagos nacidos con corazones de Lothian.
vagos, vagos, vagos nacidos con corazones de Lothian.
vagos, fuimos vagos nacidos con corazones de Lothian.
 
Son las seis en punto en los ladrillos de la torre,
las estalagmitas del impacto cultural.
Y las viajeras de la luz fantástica hacen reverencias y danzan,
esparcen sus feromonas sobre este uniforme de perfume.
Y la anarquía sonríe en la  Milla Real,
y esperan a los chicos astutos, fugitivos, vaguitos.
Vaqueros escandalosos,
suertudas damitas en los bares;
ellos anotarán los goles de la noche del viernes.

Nací con el corazón de Lothian.
Nací con el corazón de Lothian.
Nací con el corazón de Lothian.
Con el corazón de Lothian.

II. Llamada a Escena
Y el hombre de la revista,
acurrucado, quiere más de ti,
pues te ves como un actor en una toma de película.
Pero te estás sintiendo como un borracho en un estacionamiento.
De cualquier forma, ¿cómo llegué aquí?
¿Realmente necesitamos una repetición del espectáculo?
Porque los vagos quieren dirigirse a los bares.
Vamos.
 
Y el hombre en el espejo tiene ojos tristes.

Arriba   Cantina (Expresso Bongo)
 
Cuando los taxis se reúnen en solemnidad simulada,
las carrozas fúnebres cortejan a la muerte de la virginidad,
¿fue un paraíso perdido o un paraíso encontrado?
¿Ganamos respeto o sujetamos la tierra?
Has encontrado amor verdadero, o lo que pensabas que era.
Y los vagos tatuaron tus corazones en sus mangas.

Y cuando creas que es tiempo de irse.
Cuando creas que es tiempo de irse.
No te sorprendas, los héroes nunca se muestran.

Y los mercaderes parlanchines venden falsas impresiones,
le dan miradas a la mesera como propina con Expressiones Americanas,
amarran ángeles al bar con sus dulces martinis y con sus encantos,
mienten en cada palabra y en cada brazo,
agachan sus narices a las mejores líneas y a los vinos baratos;
y los vagos se ponen sus  chupetones  para sus crímenes.

Y cuando creas que es tiempo de irse.
Cuando creas que es tiempo de irse.
No te sorprendas, los héroes nunca se muestran.

Arriba   Los Amos de los Bastidores

Una canción de amor sin validez,
pretendo que nunca significaste mucho para mi.
Entumecido, un hijo del Valium, aburrido con impactos sin significado.
El estirón solitario de los faros, diamantes atrapados en hielo negro,
un espejo roto entre las líneas blancas.

Sólo quería que fueras la primera.
Sólo quería que fueras la primera.
Las cenizas arden, arden.
Las cenizas arden, arden.

Un estilo de vida sin sencillez,
pero no estoy pidiendo tu  compasión.
Hablar, nunca pudimos hablar,
distanciados por todo lo que hubo entre nosotros.
Un Señor detrás de bambalinas, una criatura del idioma.
Estoy demasiado afuera y demasiado adentro.

Sólo quería que fueras la primera.
Sólo quería que fueras la primera.
Los puentes arden, arden.
Los puentes arden, arden.
 
Arriba   Curva Sin Salida

I. Canto bajo una Luz Sangrante
Anoche dijiste que estaba frío, intocable,
una solitaria pieza de acción de otra ciudad.
Sólo quiero liberarme, soy feliz de ser solitario,
¿podrías irte?
Sólo déjame solo con mis pensamientos.
Sólo un escape, oh, sólo un escape.
Me estoy salvando a mi mismo.

II. Extraños Pasajeros
Colgada bajo un collar de luces de carnaval,
la luna, queja fría, sujeta en la cresta de la noche,
estoy demasiado cansado de luchar.
Por eso ahora somos extraños pasajeros, en mesas sencillas,
aún tratando de acabar con esto,
aún tratando de escribir canciones de amor para extraños pasajeros,
para todos aquellos extraños pasajeros,
y las mentiras parpadeantes, todas esas mentiras parpadeantes
se esparcen con la tinta húmeda en el papel.
 
III. Mylo
¡Oh! Recuerdo Toronto, cuando Mylo cayó
y nos sentamos y lloramos al teléfono,
nunca me sentí tan solo,
él fue el primero de los nuestros.
Algunos caemos en una llamarada de oscuridad;
algunos caemos en una nube de publicidad;
el precio de la infamia, el límite de la locura.
Otro Holiday Inn, otro hogar temporal
y un entrevistador me amenazó con un micrófono;
"háblame, ¿me contarás tus historias?"

Y le hablé de la conciencia y le hablé del dolor
y él miró a la ventana y comenzó a llover;
pensé que quizás ya me había vuelto loco.
Y busqué una botella y él buscó la puerta
y levanté las píldoras somníferas aplastadas en el piso,
que me invitaban a una obscenidad casual.

IV. Caminata por los Perímetros
Sería increíble si pudiéramos repasar
todos los momentos que hemos vivido aquí, todas las colisiones.
 
Agotado, nunca he estado tan agotado,
nunca he estado tan afuera antes.
Camino por los perímetros,
hay una presencia aquí,
siento que podría haber sido antigua,
podría haber sido mística.

Hay una presencia,
un niño, mi niño,
mi infancia, una infancia desubicada,
mi infancia, una infancia desubicada,
devuélvanmela, devuélvanmela.
¡Una infancia!
¡Esa infancia! ¡Esa infancia! ¡Esa infancia! ¡Esa infancia!
¡Oh! ¡Por favor devuélvanmela!

V. Umbral
Vi una viuda de guerra en una lavandería
lavando los recuerdos de la ropa de su esposo,
tenía medallas colocadas en un abrigo deshilado,
un nudo en su garganta con ojos de cementerio.

Veo convoyes frenar y arrastrarse en autopistas de Alemania Occidental
tratando de levantar una guerra,
van a empatar el marcador.
¡Oh... No lo puedo soportar más!

Veo banderas negras en fábricas,
señoras que dan sopa envenenando los labios de los pobres.
Veo niños con miradas inexpresivas
destinados a la violación en los callejones,
¿a alguien le importa? ¡No lo puedo soportar más!
¿Debemos decir adiós?

Veo, ¿sacerdotes? ¿políticos?
héroes en negros cuerpos-bolsas de plástico bajo banderas de las naciones.
Veo niños implorando con las manos extendidas,
empapados en Napalm, esto no es Vietnam.
¡No lo puedo soportar más! ¿Debemos decir adiós?
¿Cómo podemos justificarlo? ¡Nos llaman civilizados!
  
Arriba   ¿El Fin de la Infancia?

Y amaneció,
y me encontré guardando luto por una infancia
que pensé que había desaparecido.
Miré a la ventana
y vi a una urraca en el arco iris,
la lluvia se había ido, no estaba solo, volteé al espejo y te vi.
El niño que una vez amé.
El niño antes de que rompieran su corazón, nuestro corazón,
el corazón que creía perdido.

Oye, ¿sorprendido? más que sorprendido
de encontrar que las respuestas a las preguntas
estuvieron siempre en tus propios ojos.
¿Te das cuenta de que a ella se lo devolviste?
Pero eso sólo sería revisado en todos los problemas
que una vez conociste tan falsos,
para que ella tenga que continuar con su vida
y tú tengas que continuar con la tuya.

Por eso veo que soy yo, podría hacer cualquier cosa
y sigo siendo el niño,
pues lo único desubicado era mi dirección,
y encontré la dirección.
No hay fin de la infancia.
Porque eres mi amigo de la infancia, guíame.

Oye, sobreviviste; ahora has llegado
para renacer en la sombra de la urraca.
Ahora te das cuenta de que tienes que salir de aquí.
Has encontrado la luz guía del destino
ardiendo en las cenizas de tus recuerdos.
Quieres cambiar al mundo,
te has resignado a morir como un rebelde quebrado,
pero eso era mirar hacia atrás.
Ahora has encontrado la luz.

Tú, el niño que una vez amé.
El niño antes de que rompieran su corazón, nuestro corazón,
el corazón que creía perdido.
Por eso soy yo, ya veo. Podría hacer cualquier cosa
y sigo siendo el niño,
pues lo único desubicado era mi dirección,
y encontré mi dirección.
No hay fin de la infancia.
Soy tu amigo de la infancia, guíame.
 
Arriba   Pluma Blanca
 
Cuando caí en las calles de regreso en el '81
encontré un corazón en la gotera y la corona de un poeta,
sentí besos de alambres de púas y lágrimas de témpanos,
¿dónde he estado por todos estos años?
Vi intriga política, mentiras políticas,
voy a limpiar esas sonrisas de autosatisfacción desde sus ojos.

Me pondré tu pluma blanca,
llevaré tu bandera blanca,
te juraré que no tengo nación,
pero me enorgulleceré de poseer mi corazón.
mi corazón, éste es mi corazón.

No necesitamos uniformes, no tenemos disfraces,
separados nos quedamos, juntos ascenderemos.

Nos pondremos tus plumas blancas,
llevaremos tu bandera blanca,
te juraremos que no tenemos nación
pero nos enorgullecemos de poseer nuestros corazones.
Estos son nuestros corazones.
No nos puedes quitar nuestros corazones.
Ya no me puedo ir.
    
 

Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com