Dream Theater

Notas de Liricas Progresivas

Dream Theater - Images and WordsDREAM THEATER - IMAGES AND WORDS (1992)
 
James Labrie - Voz
John Petrucci - Guitarra
John Myung - Bajo
Kevin Moore - Teclados
Mike Portnoy - Batería y percusión
Jay Beckenstein - Saxofón soprano en Another Day


   

 

 

 
Las traducciones han sido hechas por  Pablo M. Beleña. Pablo gentilmente brindó su permiso para publicar estas traducciones que aparecen en su página web   Esquizofrenia.
 

   Notas del Disco

Todas estas anotaciones provienen de un FAQ de la banda:
Pull Me Under
(Empújame al Suelo) - Se dice que se inspiró en Hamlet de Shakespeare. El Príncipe Hamlet jura vengarse del Rey Claudio por asesinar a su padre, el Rey anterior, y que luego se casa con su madre. El famoso soliloquio de Hamlet era el pasaje en que se muestra el conflicto interno de Hamlet, y el segundo verso de Pull Me Under coincide con éste. Al final de la canción se puede escuchar a James cantar esta línea de Hamlet:
"Oh that this too, too solid flesh would melt" (¡Oh, que esto también, que también la carne firme puede ablandarse!).
Es más, luego de ver el video, en una entrevista, Mike Portnoy dijo "¿Quién demonios es ese hombre lobo en el video? Lo habíamos escrito pensando en algo completamente diferente". Portnoy indicó que aunque Kevin Moore no escribió Pull Me Under específicamente acerca de Hamlet, escribió de lo que significaba. Los mismos temas, ideas, etc.

¿Porqué Pull Me Under se detiene repentinamente?
La canción se corta intencionalmente, porque parte de la canción trata de cuán súbita puede ser la muerte. El final repentino es como la muerte inesperada de una persona.
Otra explicación es que se inspiró en el final del lado A de Abbey Road de The Beatles, y Mike Portnoy explica que las melodías estaban construyéndose hasta que sólo "tira de la alfombra que está bajo ti".
 
Another Day (Otro día) - John Petrucci escribió esta canción acerca de la lucha de su padre con el cáncer. John Sr. murió en 1996, y Take Away my Pain fue escrita a su muerte.

¿Quién tocó el saxofón en Another Day?
El dueño de Bear Tracks Studios, donde Dream Theater grabó Images and Words, era Jay Beckenstein de la banda Spyro Gyra. Le preguntaron que tocara en  Another Day durante las sesiones de grabación de Images and Words, como se explicó en el disco Live in Tokyo.

Take the Time (Tomarse un Tiempo) - "Decidimos escribir una canción sobre todo lo que había ocurrido los últimos tres años, buscando un nuevo cantante, un nuevo sello discográfico y nueva gerencia; es decir, todos los cambios que se hicieron y todas las frustraciones por las que pasaron... pero, viéndolo desde diferentes perspectivas. Así que lo partimos y dijimos 'Muy bien, toma el primer verso, tú el segundo', me fui, escribió las letras acerca de nuestros sentimientos acerca de todo lo que nos estaba pasando y luego lo juntamos todo. Luego escribimos el coro juntos. Esa era la primera vez que hicimos algo parecido, y es la única canción del álbum que tiene las letras escritas realmente por todos".   Mike Portnoy

¿Qué dice en la parte en Italiano de Take the Time?
En Italiano, dice 'ahora que estoy ciego, puedo ver más claramente'. Ha sido tomado de la película Cinema Paradiso como sigue:  "Adesso che ho perso la vista, ci vedo meglio e di piu"
En el boletín Ytsejam Digest 1734, Matteo Gagliolo escribió que esas son las palabras que aparecen en el video, la cita verdadera es "ora che ho perso la vista ci vedo di piu", el cual se traduce como 'ahora que perdí mi vista, puedo ver más claramente".
No es una coincidencia que Labrie cante: 'Puedo ver más claramente ahora que estoy ciego' en los demos.

Surrounded (Rodeado) - No se sabe exactamente de qué se trata la canción, pero parece ser que la iluminación espiritual es un tema principal. Durante la gira, la banda le dedicó esta canción a Arthur Ashe, el pionero tenista Afro-Americano, cuya vida fue trágicamente cortada por el SIDA.
 
Metropolis part 1 (Metrópolis parte 1) - Se basó en la historia de un vínculo telepático entre Rómulo y Remo de la Eneida de Virgilio. No tiene ninguna relación con la película Metrópolis de 1927.
Petrucci lo escribió como un tipo de épica fantástica, inspirado por Yes y Rush. La historia es original (los gemelos se llaman Miracle - Milagro - y Sleeper - Soñador - y no aparecen en la literatura) pero la forma de la historia es Homérica.
Se relaciona con la Parte 2 (Escenas de un Recuerdo) en que Edward y Julian Baynes son metáforas de Rómulo y Remo, y Victoria es una metáfora de Roma (o la Metrópolis). Esto se confirma con varias líneas en Escenas de un Recuerdo.

Wait For Sleep (Espera para Dormir) - Kevin Moore  dijo que era sobre una amiga suya que tenía un vacío espiritual y que pasó momentos difíciles tratando de llenarlo, tratando de alcanzan algo en qué creer. Trataba acerca de sus temores acerca de la creencia y su dolor por la muerte de un ser amado.
 
Learning to Live (Aprendiendo a Vivir) - James Labrie  ha comentado brevemente acerca de este tema en entrevistas pero ha sido confirmado por Mike Portnoy en otras fuentes que la premisa es esencialmente correcta. Aprendiendo a Vivir fue inspirado en la epidemia del SIDA. Particularmente, la parte "from a common fear... reach for life" pero el resto encaja cómodamente con el tema del SIDA.

¿De dónde provino el corazón ardiente?
De acuerdo con Mike Portnoy, fue originalmente una idea de Kevin Moore y es básicamente una copia del Sagrado Corazón de Jesús. Los cables a su alrededor representan los obstáculos y las dificultades; el corazón, la permanencia y la fortaleza, y el fuego, su energía y pasión.
 
 
 

Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com