Pink Floyd

Notas de Liricas Progresivas

Pink Floyd - Wish you Were HerePINK FLOYD - OJALA ESTUVIERAS AQUÍ (1975)
 
David Gilmour - Guitarra, voz
Roger Waters - Bajo, guitarra, voz
Rick Wright - Teclados, voz
Nick Mason - Batería

Letras


   


 

 

 

   Notas sobre el Disco

Wish you Were Here Logo

Algunas de estas anotaciones se inspiraron en la información provista en la página web  Pink Floyd & Co, las cuales he traducido.

Shine On You Crazy Diamond (Sigue brillando Diamante Loco) - La canción fue originalmente llamada  Shine On  (Brillando), pero luego fue modificada para convertirse en una oda dedicada a Syd Barrett, el Diamante Loco. Una nota curiosa es que Syd se presentó en forma sorpresiva en el estudio en el preciso instante en que la banda daba los toques finales a este tema pero ninguno logró reconocerlo.
 
Scouting for Boys (manuales de exploradores) - 'Scouting for Boys' es el título de un libro escrito en 1908 por Lord Baden-Powell y se convirtió en un manual para los niños exploradores. Dentro de la canción, podría tratarse de una referencia sexual a masturbarse.

By the way, which one is Pink? (a propósito, ¿cuál de ustedes es Pink?) - ¡Esta realmente fue una pregunta que le hizo un ejecutivo de la EMI en una fiesta!.
 
Riding the Gravy Train (Hagamos dinero fácil y rápido) - Es una frase que significa ganar mucho dinero trabajando muy poco.

We heard about the sell out (Nos enteramos de las ventas) - Tiene otra posible traducción: Nos enteramos de cómo nos vendimos o nos vendieron. No se apega mucho a lo que viene después, pero sell out es ser vendido, traicionado y no simplemente, ventas.
 
 

Copyright © 2004 - 2011, ferhiga.com